Revue des Sciences Humaines et Sociales

Al Irfan est une Revue scientifique annuelle fondée en 2014 à l’IEHL. Elle publie des travaux à caractère disciplinaire, pluridisciplinaire et interdisciplinaire, en mettant en exergue l’exploration des mondes hispanique et lusophone et leurs intersections, dans leurs dimensions historiques, culturelles, sociologiques, politiques et économiques.

Image non disponible

Slider

Normes de publication

Indépendamment du format définitif de l’édition, les articles envoyés pour leur publication dans la revue Al Irfan doivent être envoyés conformément aux normes suivantes:

1- Dimensions

Les textes du Dossier et du Varia devront comprendre entre 8000 et 10000 mots, y compris la bibliographie utilisée et les notes.

Les rapports de lecture et les résumés de thèses devront comprendre entre 800 et 1000 mots.

2- Normes de présentation

Les travaux devront respecter la structure suivante :

Le texte sera précédé d’un résumé de 200 mots plus ou moins et 5 mots clés dans la langue du travail et en anglais.

Le nom et l’affiliation institutionnelle de l’auteur et un curriculum de 5 lignes, où seront mis en exergue le plus haut titre académique obtenu, les publications récentes, la spécialité et l’adresse électronique.

3- Format

Page A4, espacement de 2,5 pour les marges supérieure, inférieure, à gauche et à droite ; police Times New Roman, n° 12, interligne 1,5.

Les citations textuelles dans le corps du texte de plus de 3 lignes seront écrites entre guillemets ; si elles dépassent 3 lignes, elles seront insérées à part, avec un retrait de 1,25, lettres numéro 11 et sans guillemets.

Ne pas utiliser le gras et réserver l’italique aux mots d’origine étrangère.

Pour les notes en bas de page, on utilisera la lettre n° 10, avec interligne simple. Les notes seront réservées aux précisions, développements et aux références.

4- Les normes à suivre

Références bibliographiques dans el corps du texte:
….(Hammoudi, 2005, p. 52).

5- Bibliographie

Ne sera présentée que la bibliographie citée dans le texte en suivant le format suivant:

Livre:

BENLABBAH Fatiha, En el espacio de la mediación. José Angel Valente y el discurso místico, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela, 2008.

Quand il s’agit d’une oeuvre du même auteur avec la même année d’édition, on procédera comme suit: 2010a, 2010b

.)1987 كمال عبد اللطيف، في الاستبداد. بحث في التراث الإسلامي، )بيروت : منتدى المعار

Chapitre de livre:

GASQUET Axel, « Panthéisme et orientalisme chez Joaquín V. González: Kabir, Tagore et Khayyam » in Jean-Pierre Dubost et Axel Gasquet, Les Orients désorientés. Déconstruire l’orientalisme, Paris, Editions Kimé, 2013, 239-252.

في: علي امليل، السلطة الثقافية والسلطة السياسية ) بيروت : مركز دراسات » العهود « : سياسة الانتحال « .130 – الوحدة العربية، 1996 (، ص 119

MONTENEGRO Silvia, “Des-etnificação e islamização. A identidade muçulmana na comunidade do Rio de Janeiro”, in Silvia Montenegro y Fatiha Benlabbah (eds.), Muçulmanos no Brasil. Comunidades,Instituçỡes, Identidades, Rosario, UNR Editora /IEHL, 2013, 21-54.

Article de revue :

GEERTZ Clifford, “Shifting Aims, Moving Targets: on The Anthropology of Religion”, Journal of the Royal Institute, vol. 11, n° 1, 2005, 1-15.

الاجتهاد، العدد 4 ،» الكاتب والسلطان : دراسة في ظهور كاتب الديوان في الدولة الإسامية « ، رضوان السيد.) )صيف 1989

Thèses:

EL KHAMSI Rajae, Identidad y género: aproximación al discurso feminista en Marruecos, Universidad de Valencia, Facultad de Ciencias Sociales, Thèse doctorale, Valencia, 2013.

Páges web:

“¿Qué es el Islam?, Ver http://www. Islam.com. ar (consulté le 23 avril 2014).